آموزش مکالمه زبان انگلیسی

نوشتن رزومه انگلیسی ، انگیزه نامه ، آموزش لغات ، اصطلاحات ، عبارات کاربردی و گرامر انگلیسی برای مکالمه و آیلتس

آموزش انگلیسی با فیلم فرندز – گرامر Have been doing

  • Fazel Ahmadzadeh
  • يكشنبه ۲۲ دی ۹۸
  • ۰۱:۵۹

آموزش انگلیسی با فیلم فرندز – گرامر Have been doing

فیلم را در لینک زیر مشاهده کنید

http://www.engpartner.com/present-perfect-continuous-friends/

 

در این درس یک دقیقه از سریال فرندز جدا شده و زیرنویس آن به همراه ترجمه فارسی و آموزش نکات مکالمه و گرامر آورده شده است.

آموزش مکالمه انگلیسی با فیلم

من فاضل احمدزاده ، مدرس زبان انگلیسی ، هستم و درس جدید آموزش مکالمه انگلیسی با فیلم رو شروع می کنیم.

جویی دوستان خودش رو در آپارتمان مونیکا جمع کرده و با استفاده از حقه ای ، اونهارو مجذوب خودش کرده!

جویی در ظاهر نفس خودش رو به مدت 4 دقیقه حبس کرده در حالی که از بینی خود نفس می کشه.

بهتره اول فیلم رو تماشا کنیم و بعد به نکات آموزشی آن توجه کنیم.

مطلب مرتبط: آموزش انگلیسی با سریال فرندز

روش یادگیری مکالمه با این فیلم از فرندز

  • اول جملات زیرنویس رو کامل بخونید تا هیچ لغتی براتون جدید نباشه
  • عبارات مربوط به هر بازیگر رو چندین بار تکرار کنید تا حفظ بشید
  • حین دیدن فیلم بعد از هر جمله، pause کنید و جمله رو تکرار کنید
  • در آخر صدای فیلم رو قطع کنید و دیالوگ هر بازیگر رو به جای او مثل دوبلرها تکرار کنید
  • این یک دقیقه فیلم را یک هفته تماشا کنید و تمرین کنید تا تمام مکالمات را حفظ بشید

متن زیرنویس فیلم و آموزش عبارات جدید و نکات گرامری

Check it out, this is unbelievable!

اینجارو ، باور نکردنیه!

  • Unbelievable صفت هست و به معنی باور نکردنی. به جای این لغت می توانیم از Surprising نیز استفاده کنیم.
  • از Unbelievable می توان برای اسپیکینگ آیلتس استفاده کرد. مثال: My dream house has an unbelievable view of a green forest.
  • Check it out یا Check this out یک اصطلاح است و به معنی “اینجارو باش” یا “اینو نگا”

Joey has been holding his breath for almost four minutes.

جویی نفسش رو برای حدود چهار دقیقه نگه داشته.

  • Breath اسم است و به معنی نفس می باشد. فعل آن Breathe است و به معنی نفس کشیدن.
  • این لغت یکی از بهترین کلمات برای تمرین تلفظ th می باشد.
  • فعلی که برای نگه داشتن نفس استفاده می شود، Hold است.
 

آموزش گرامر Present Perfect Continuous یا حال کامل استمراری

فرمول ساخت این گرامر : Have + been + verb + ing

کاربرد این گرامر: کاری که در گذشته شروع شده و تا به الان ادامه شده و در حال انجام است.

معمولا وقتی که Action یا عمل مهم باشد، از حال کامل استمراری استفاده می شود.

یکی از قیدهایی که با حال کامل می آید، For است که دوره ی زمانی را نشان می دهد. در فیلم جویی برای 4 دقیقه نفس خود را حبس کرده است.

در فیلم، عمل جویی مهم است که نفس خود را برای مدت طولانی گه داشته است.

مثال:

I have been teaching IELTS Writing for 10 years.

من 10 سال است که رایتینگ آیلتس تدریس می کنم.

Dude! You trying to kill me?

رفیق! داری سعی می کنی منو بکشی؟

Phoebes, I want to ask you something.

می خوام ازت یه چیزی بپرسم.

Since I’m moving out, and you’re so beautiful. . .how about I move in with you?

چون، من دارم اسباب کشی می کنم، و تو خیلی خوشگلی، چطوره اسبابم رو بیارم پیش تو؟ (یا با تو زندگی کنم)

  • Since در اینجا به جای Because استفاده شده است.
  • از How about می توان برای ارائه پیشنهاد استفاده کرد.
  • Move in with Somebody یعنی همخوانه کسی شدن یا اسباب و وسایل به خانه کسی بردن.

That would be great, but then what do we do about Denise?

عالی میشد، اما بعدش دنیس رو چیکار کنیم؟

  • فیبی از Would استفاده کرده چون شرایط هنوز اتفاق نیوفتاده و تصوری است.

Who’s Denise?

دنیس کیه؟

Phoebe: My roommate.

هم اتاقیم.

انگلیسی با فیبی در سریال فرندز

Rachel: You have a roommate?

هم اتاقی داری؟

Phoebe: Yes, Denise. Denise!

Joey: What is with the secrecy, Phoebe?

فیبی، پنهان کاری برای چیه؟

  • Secret به معنی راز و Secrecy به معنی پنهان کاری

Joey: What about Denise? She cute?

دنیس چطوره؟ بامزه ست؟

  • تو این وضعیت جویی به فکر مخ زدن هست!

How can you have a roommate that none of us know about?

چطور میشه تو یک هم اتاقی داشته باشی که هیچ کدوم ما درباره ش نمی دونه؟

  • ترکیب این سوال خیلی جالب است. حتما حفظش کنید. چطوره که …
  • None of us یعنی هیچکدوممون

Phoebe: Maybe because you never listen to anything that I say.

شاید چونکه شما هیچوقت به هر چیزی که من می گم گوش نمی دین.

I talk about her all the time. Denise!

من همیشه درموردش حرف میزنم. دنیس!

Hey Rach listen, I was thinking. I’m gonna have an extra room over at my place.

هی ریچل گوش کن، داشتم فکر می کردم. من قراره یک اتاق اضافی تو آپارتمان خودم داشته باشم.

That’s true.

درسته.

Why don’t you move in with me? It will be great. We can stay up late talking, and watch movies.

چرا نمیای پیش من؟ عالی میشه. می تونیم تا دیروقت بیدار بمونیم صحبت کنیم، و فیلم تماشا کنیم.

You know about nak- ed Thursdays, right?

در مورد پنجشنبه های عریان هم میدونی، درسته؟

Yeah, yeah. I think I am gonna find my own place.

آره، آره. فکر کنم یه جا برای خودم پیدا کنم.

Hey! I thought nak-ed Thursdays was just our thing, man.

هی! فکر کردم پنجشنبه های عریان فقط یه چیز مربوط به خودمون بود، پسر.

سعی کنید به مدت یک هفته این بخش از سریال فرندز را ببینید و تمرین کنید.

حتی چند جمله از این فیلم را هم یاد بگیرید، اسپیکنیگ و مکالمه شما به خوبی تقویت خواهد شد.

آموزش انگلیسی از طریق فیلم یکی از بخش های دوست داشتنی و بسیار مفید سایت دوست انگلیسی است که من همیشه درس های آن را مرور می کنم.

قسمت هفتم آموزش زبان با هری پاتر - تهیه چوبدستی جادوگری

  • Fazel Ahmadzadeh
  • شنبه ۱۲ مرداد ۹۸
  • ۰۰:۵۳

درس هفتم آموزش انگلیسی با فیلم هری پاتر – تهیه چوبدستی جادوگری

آموزش انگلیسی با فیلم هری پاتر

درس هفتم آموزش زبان انگلیسی (لغات ، مکالمه و نکات گرامری) آماده شد.

در درس ششم ، هری پاتر از هگرید جدا شد و برای تهیه چوبدستی جادوگری به فروشگاه Ollivanders آمد.

حال به مکالمه صاحب اولیواندرز و هری پاتر دقت کنید.

  • توضیحات اضافی مربوط به هر جمله در زیر همان جمله به صورت صوتی و متنی توسط فاضل احمدزاده (مدرس و مترجم همزمان) ارائه شده است.
  • برای اینکه در روند نحوه آموزش قرار بگیرید، حتما از درس اول شروع کنید.

سطح این درس : متوسط Intermediate

آموزش مکالمه انگلیسی توسط مدرس حرفه ای (فاضل احمدزاده)

09122237618 – واتس اپ و تلگرام

فیلم مربوط به این درس و آموزش صوتی عبارات مهم

آموزش لغات، عبارات و اصطلاحات انگلیسی مربوط به درس هفتم

It seems only yesterday that your mother and father were in here buying their first wands.

انگار همین دیروز بود که پدر و مادرت برای خرید اولین چوب دستی شون اینجا بودند.

  • Seem در اینجا به معنی ظاهرا، مثل اینکه و احتمالا است.
  • It seems یعنی انگار که
  • It seems only yesterday یعنی انگار همین دیروز بود
  • Wand یعنی چوب دستی جادوگری

Here we are.

بفرما

  • Here we are اصطلاح است. وقتی مدتی است که دنبال چیزی گشته اید و آن را پیدا می کنید.
  • مثال: Here we are – home at last. بفرما، بالاخره رسیدیم خونه

Give it a wave.

یه تکونی بهش بده

  • Wave به معنی موج و تکان است و وقتی فعل باشد، به معنی تکان دادن است.
  • Give it a try یعنی یه امتحانی بکن
  • Give it a rest بس کن، بیخیالش شو ، ولش کن

Apparently not.

ظاهرا نه!

Perhaps, this.

شاید این یکی

No, no, definitely not. No matter.

نه نه قطعا اینم نیست. مهم نیست

  • No matter اصطلاح است و به معنی مشکلی نیست.

I wonder. Curious. Very curious.

تعجب می کنم . عجیبه. خیلی عجیبه

  • I wonder why he hasn’t answered. تعجب می کنم چرا جواب نداده
  • Curious هم معنی کنجکاو می دهد و هم عجیب و غریب

Sorry, but what’s curious.

ببخشید. ولی چی عجیبه

I remember every wand I’ve ever sold, Mr. Potter.

من تمام چوب دستی هایی رو که فروختم یادمه، آقای پاتر.

  • Ever قیدی است که با زمان حال کامل Present Perfect می آید.
  • زمان جمله I have ever sold حال کامل است.
  • Sold قسمت سوم فعل Sell است.

It so happens that the phoenix whose tail feather resides in your wand, gave another feather.  Just one other.

خیلی جالبه که پر دم ققنوسی که تو چوبدستی توئه، یه لنگه دیگه هم داره. فقط یکی دیگه.

  • It so happens اصطلاح است. وقتی بکار می رود که مطلبی درست اما عجیب و شگفت انگیز باشد.
  • Reside وجود داشتن، قرار داشتن
  • Tail دم
  • Feather به معنی پر است.

It is curious that you should be destined for this wand, when its brother gave you that scar.

خیلی عجیبه که تو باید صاحب این چوب دستی ای باشی که لنگه اون، پیشونی تو رو زخمی کرده.

  • Be destined for مقدر شده برای
  • He was destined for greatness مقدر شده بود که آدم بزرگی شود
  • Scar به معنی جای زخم و خراش
  • The cut has left a big scar on his chin آن بریدگی جای زخم بزرگی بر چانه اش باقی گذاشته است.

برای مشاهده آموزش مکالمه انگلیسی با فیلم ها و انمیشن های متنوع ، به صفحه آموزش انگلیسی با فیلم مراجعه کنید.

درس ششم آموزش مکالمه انگلیسی انیمیشن Big Hero 6

  • Fazel Ahmadzadeh
  • شنبه ۲۰ مرداد ۹۷
  • ۰۲:۱۲

درس ششم آموزش مکالمه انگلیسی انیمیشن Big Hero 6

در این درس هیرو هامادا اختراع خود (میکرو ربات ها) را در مسابقه ورود به دانشگاه شرکت می دهد تا بتواند صلاحیت خود را ثابت کند.

آموزش مکالمه زبان انگلیسی با انیمیشن Big hero 6

در این کارتون و فیلم کوتاه ، جملات و اصطلاحات ارزشمندی را یاد میگیریم.

  • اصطلاح You nailed it
  • اصطلاح You blew my mind
  • اصطلاح He is guided by his own self-interest
  • صفات Revolutionary and Extraordinary

دیالوگ انگلیسی مربوط به یک دقیقه از انیمیشن Big Hero 6

پس از تماشای این کارتون ، به فایل صوتی آموزش مربوط به لغات ، اصطلاحات و نکات گرامری توجه نمایید.

دقت داشته باشید که فایل صوتی پس از اتمام یک دقیقه فیلم پخش می شود.

آموزش متنی لغات ، نکات گرامری و اصطلاحات مربوط به کارتون Big Hero 6

ابتدا فایل صوتی آموزش مکالمه با فیلم ، که پس از مشاهده فیلم پخش می شود را گوش دهید و سپس فایل متنی را بخوانید و از روی آن تمرین کنید.

برای تقویت مکالمه انگلیسی ، سعی کنید هر جمله را پس از حفظ کردن، چندین بار تکرار کنید. سپس این یک دقیقه انیمیشن را برای دیگر دوستان خود تعریف کنید تا مکالمه انگلیسی شما تقویت شود.

بازگشت به صفحه اصلی آموزش مکالمه انگلیسی با کارتون Big Hero 6

The only limit is your imagination

تنها محدودیت، تصور شماست.

نکته: این جمله ، از آن جملاتی است که می توان در صفحه اینستاگرام استفاده کرد.

Limit به معنی محدودیت

Imagination یعنی تخیل ، تصور و خیال

گرامر: زمان جمله حال ساده Simple present

That’s my nephew!

خاله هیرو می گوید: این پسر خواهر منه!

Nephew یعنی خواهر یا بردار زاده. دقت داشته باشید که Nephew پسر هست.

Nailed it!

تاداشی به هیرو میگیه: تو موفق شدی

اصطلاح انگلیسی nail something یعنی موفق شدن در کاری، پس از تلاش بسیار

مثال :

She finally nailed her dream job.

ترجمه مثال: او سرانجام شغل رویایی خود را بدست آورد.

You just blew my mind, dude!

دوست تاداشی میگه: رفیق تو خیلی منو تحت تاثیر قرار دادی. یا کف کردیم!

اصطلاح انگلیسی blow someone’s mind یعنی به شدت کسی را تحت تاثیر قرار دادن

They loved you.

That was amazing.

اونا عاشقت شدن. عالی بود.

Amazing یعنی عالی. یک صفت خوب برای افرادی که سطح ابتدایی زبان انگلیسی هستند.

Alistair Krei!: With some development, your tech could be revolutionary.

الیستر کری: با یک خورده توسعه، تکنولوژی تو خارق العاده خواهد شد.

Revolutionary یک صفت عالی برای توصیف یک چیز خارق العاده و تحول آور است که منجر به ایجاد تغییرات عمده میشود.

Revolution به معنی انقلاب است. به عنوان مثال: انقلاب ایران Iran’s revolution

Hmm. Extraordinary.

Extraordinary یک صفت عالی است و به معنی خارق العاده و شگفت انگیز

I want your microbots at Krei Tech.

من ماکروبات های تو را در شرکت Krei Tech می خواهم. یعنی من ماکروبات های تو را میخرم.

Shut up.

چی میگی!

Mr Krei is right. Your microbots are an inspired piece of tech.

آقای کری درست می گیه. ماکروبات های تو یک تکه تکنولوژی عالی هستند.

Inspired در اینجا به معنی عالی است.

You can continue to develop them or you can sell them to a man who’s only guided by his own self-interest.

تو می تونی توسعه آنها را ادامه بدی یا می تونی اونها رو به مردی بفروشی که به دنبال منافع خودشه.

ساختار جمله He is guided by his own interest مجهول است و معنی آنها به صورت اصطلاح است.

Robert I know how you feel about me, but it shouldn’t affect….

رابرت می دونم چه حسی نسبت به من داری اما این نباید تاثیر روی …

This is your decision, Hiro.

این تصمیم با توه هیرو.